هجدهمین جلسه کتابخوانی دیارنامگ عصر روز پنج شنبه، 8 آبان، در دفتر این انتشارات و با همکاری آیه هوم برگزار شد. این نشست کتابخوانی به بررسی و گفت و گو پیرامون رمان دلدادگان، اثر نویسنده و نشانه شناس برجسته ایتالیایی، امبرتو اکو، اختصاص داشت. در ابتدا، مسئول برنامه توضیحاتی ارائه داد؛ راجع به اینکه هدف از انتخاب رمان دلدادگان به دلیل پیچیدگی ساختار روایی و نگاه فلسفی اکو به مفاهیم عشق، حافظه و حقیقت بوده است؛ اثری که می تواند نقطه تلاقی میان لذت خواندن و تأمل فکری باشد.
در ادامه جلسه کتابخوانی دیارنامگ، یکی از اعضای گروه به معرفی زندگی و آثار امبرتو اکو پرداخت. او ضمن مرور فعالیت های دانشگاهی اکو در حوزه نشانه شناسی و نقد فرهنگی، توضیح داد که نویسنده نام گل سرخ در دلدادگان نیز با همان نبوغ زبانی و بازی های ذهنی همیشگی خود، روایتی چندلایه از شور، تردید و آگاهی انسانی خلق کرده است. به گفته او، اکو در این اثر میان داستان عاشقانه و تأمل فلسفی مرز قاطعی نمی گذارد؛ بلکه عشق را به مثابه زبانی نشانه مند می کاود که در آن هر حرکت، کلمه و سکوت حامل معنایی تازه است.
در بخش اصلی نشست، حاضران بخش هایی از ترجمه فارسی رمان دلدادگان اثر اکو را با صدای بلند خواندند و درباره ی فضای روایی و شخصیت پردازی اثر گفت و گو کردند. یکی از شرکت کنندگان به ظرافت ترجمه فارسی و چالش برگردان سبک اکو به فارسی اشاره کرد؛ سبکی که سرشار از اشارات بینامتنی، اصطلاحات فلسفی و طنز پنهان است. دیگران نیز درباره ی نسبت میان عشق و زبان، و چگونگی تبدیل تجربه ی شخصی به ساختاری ادبی در این رمان سخن گفتند. همچنین در این نشست، بخشی به تحلیل تطبیقی آثار اکو اختصاص داشت و مقایسه هایی میان دلدادگان و آثار پیشین او مانند آونگ فوکو و نام گل سرخ صورت گرفت. برخی از اعضا بر این باور بودند که اکو در دلدادگان به نوعی از بازی های فلسفی پیچیده تر آثار قبلی اش فاصله گرفته و به زبان احساسی تر و انسانی تری نزدیک شده است؛ زبانی که با وجود لایه های نظری، به تجربه ی زیسته و عاطفی انسان امروز اشاره دارد.

در پایان هجدهمین جلسه کتابخوانی دیارنامگ، شرکت کنندگان به بیان برداشت های شخصی خود از مفهوم «دلدادگی» در این اثر از پرداختند. بحث ها از فلسفه ی عشق در دوران پست مدرن تا نقش نشانه ها در تعریف رابطه ی انسانی گسترده شد. برنامه با جمع بندی کوتاهی از سوی برگزارکنندگان به پایان رسید و بر استمرار این حلقه های گفت و گو و انتخاب آثار برجسته ی نویسندگان جهان در جلسات آینده تأکید شد.
هجدهمین جلسه کتاب خوانی دیارنامگ، همچون نشست های پیشین، فضایی صمیمی اما اندیشمندانه برای تبادل نظر میان مترجمان، خوانندگان و دوست داران ادبیات معاصر فراهم آورد. انتخاب آثار از میان ادبیات جهانی و پرداختن به نویسندگانی چون امبرتو اکو نشان از دغدغه مندی دیارنامگ برای گسترش افق فکری و خوانش تحلیلی متون دارد. این جلسات، که به صورت منظم برگزار می شوند، اکنون به یکی از رویدادهای فرهنگی شاخص در تقویم ادبی دیارنامگ بدل شده اند؛ محفلی که در آن کتاب نه تنها خوانده می شود، بلکه زیسته و بازاندیشی می شود.





